Monday, November 12, 2012

Văn hóa của Angola - cưới hỏi


Văn hóa của Angola bị ảnh hưởng bởi các dân tộc một số hình đất nước. [Cần dẫn nguồn] Bồ Đào Nha chiếm Luanda vùng đất ven biển, và sau này cũng Benguela, kể từ khi thế kỷ 16th/17th, chiếm đóng lãnh thổ của những gì ngày hôm nay trong thế kỷ 19th/20th và cai trị cho đến năm 1975. Cả hai nước đều chia sẻ khía cạnh văn hóa: ngôn ngữ (Bồ Đào Nha) và tôn giáo chính (Công giáo La Mã) [cần dẫn nguồn] Tuy nhiên, văn hóa Angola chủ yếu là nguồn gốc Bantu được pha trộn với văn hóa Bồ Đào Nha. Các cộng đồng dân tộc đa dạng với những đặc điểm riêng về văn hóa, truyền thống và ngôn ngữ hoặc phương ngữ bản địa bao gồm các Ovimbundu, Ambundu, Bakongo, Chokwe, và các dân tộc khác. [Cần dẫn nguồn]

đây là hơn 100 nhóm riêng biệt dân tộc và ngôn ngữ / địa phương trong Angola. Mặc dù Bồ Đào Nha là ngôn ngữ chính thức, cho Angola nhiều màu đen, nó là một ngôn ngữ thứ hai hoặc thậm chí thứ ba. Ba nhóm dân tộc là Ovimbundu, Mbundu (tốt hơn được gọi là Ambundu, nói Kimbundu) và Bakongo. Ngoài ra còn có số lượng nhỏ của Mestico (hỗn hợp gốc châu Phi và châu Âu) và các dân tộc châu Âu trắng cũng.
[Sửa] Ovimbundu



Lớn nhất tộc, ngôn ngữ thể loại, Ovimbundu, nằm ở phía tây trung tâm Angola, phía nam của Mbundu-người ở khu vực. Năm 1988, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ ước tính rằng họ chiếm 37% dân số. Ngôn ngữ của Ovimbundu là Umbundu.
Vùng lõi của các vương quốc Ovimbundu là một phần của cao nguyên phía bắc của thị trấn Huambo Benguela. Tiếp tục mở rộng vào thế kỷ XX mở rộng lãnh thổ của mình một cách đáng kể, mặc dù hầu hết Ovimbundu vẫn còn trong một phần của cao nguyên ở độ cao trên 1.200 mét.
Giống như nhiều nhóm châu Phi có kích thước bất kỳ, Ovimbundu được hình thành bởi sự pha trộn của các nhóm có nguồn gốc đa dạng (và kích thước khác nhau). Ít được biết đến của sự phát triển trước khi thế kỷ XVII, nhưng có một số bằng chứng bổ sung cho người dân những người chiếm đóng cao nguyên Benguela tại thời điểm đó. Theo thời gian, một số thực thể chính trị, thường được gọi là vương quốc, được hình thành. Vào thế kỷ thứ mười tám, 22 vương quốc. Mười ba hoàn toàn độc lập, chín người kia phần lớn là tự trị nhưng nợ để tưởng nhớ một trong các thực thể mạnh hơn, thường là vương quốc của Bailundu, nhưng trong một số trường hợp Wambu hoặc Ciyaka. Vào đầu thập kỷ thứ hai của thế kỷ XX, có hiệu quả chiếm đóng của người Bồ Đào Nha đã gây ra một sự suy giảm khá nhanh trong quyền năng của người đứng đầu của các vương quốc, nhưng Ovimbundu tiếp tục suy nghĩ của bản thân là thành viên của một hoặc một nhóm dựa các đơn vị chính trị sau chiến tranh thế giới thứ II.cưới hỏi
Ngoài các nhóm rõ ràng đã nói phương ngữ của Umbundu hai trên ngoại vi Ovimbundu phân phối: Mbui, những người dường như sự dang chân ra ranh giới ngôn ngữ giữa các Ovimbundu và Mbundu và sống Dombe phía tây gần bờ biển, ngôn ngữ của họ là liên quan chặt chẽ Umbundu, mặc dù không phải là một phương ngữ của nó. Dombe và các nhóm khác, bao gồm cả Nganda Hanya (ai, theo một tài khoản, nói Umbundu tiếng địa phương) dựa vào chăn nuôi gia súc, cũng như láng giềng phía nam của họ, Herero và Ovambo. Vẫn còn những người khác, thường là các vương quốc chư hầu cũ, đến để nói chuyện Umbundu tương đối gần đây.
Cho đến khi Bồ Đào Nha công ty thành lập kiểm soát lãnh thổ của họ, các Ovimbundu - đặc biệt là những người của vương quốc lớn của Bailundu (phía tây bắc), Bihe (phía đông bắc), và Wambu (ở trung tâm) - đóng vai trò quan trọng như là trung gian trong nô lệ , ngà voi, và các ngành nghề sáp ong, hành động như tàu sân bay, doanh nhân, và cướp. Với sự suy giảm của buôn bán nô lệ trong những thập kỷ cuối cùng của thế kỷ XIX, các nhà doanh nghiệp trong số các Ovimbundu quay sang thương mại cao su, từ bỏ chiến tranh và đánh phá đã cho đến nay vẫn được gắn liên quan đến hoạt động kinh tế của họ. Sự sụt giảm cao su ở đầu của thế kỷ XX, sự kết thúc của quyền tự chủ trên thực tế của vương quốc của họ không lâu sau, và sự di chuyển của thương nhân Ovimbundu của Bồ Đào Nha đã buộc những người này phải chuyển sang tiền mặt-cây trồng nông nghiệp. (Những người đàn ông đã cho đến nay đã có sự tham gia canh tác nhỏ với, trên thực tế, phụ nữ tiếp tục phải chịu trách nhiệm cho việc trồng các loại cây trồng sinh hoạt).cưới hỏi
Sự ra đời của cây công nghiệp, đặc biệt là cà phê, dẫn đến một loạt các thay đổi trong mô hình định cư và sắp xếp xã hội. Nhưng sau một thời gian, đất kiệt sức, thiếu hỗ trợ nông nghiệp châu Phi bởi chính quyền thực dân, xâm nhập của người định cư Bồ Đào Nha, người tiếp nhận những tài sản có giá trị ở vùng cao nguyên, và một số các yếu tố khác góp phần vào sự suy giảm trong sự thành công của Ovimbundu vụ tiền nông nghiệp. Đầu những năm 1960, lên đến 100.000 Ovimbundu, ước tính quý-1 của nam giới người lớn của nhóm khỏe mạnh, được di chuyển trên năm-1 và hợp đồng lao động hai năm cho các đồn điền cà phê của Uíge và Cuanza Norte tỉnh; khác 15.000 đến 20.000 tìm kiếm công việc ở Luanda và Lobito; và khoảng cùng một số làm việc trong các nhà máy công nghiệp của Huambo hoặc cho nông dân châu Âu trong cao nguyên Benguela. Trong hầu hết các trường hợp, tiền công thấp, nhưng những người lao động di cư đã có giải pháp thay thế ít. Mô hình này tiếp tục thông qua phần còn lại của thời kỳ thuộc địa, ngoại trừ đối với những nam giới tham gia vào các hoạt động chủ nghĩa dân tộc (thường là với UNITA).
<1949! - Thảo luận -> s, có tổ chức Ovimbundu có lẽ là Angola gần nhất đan cộng đồng của thời kỳ thuộc địa. Với sự trợ giúp tài chính và tư tưởng của các hội truyền giáo Bắc Mỹ, họ thành lập một mạng lưới các làng Công giáo, mỗi với lãnh đạo của riêng của nó, trường học, nhà thờ, và các phòng khám. Họ do đó có thể duy trì nền văn hóa Ovimbundu trong khi cung cấp các tiện nghi giáo dục và xã hội cho con cái của họ. Các thế hệ nổi lên của cấu trúc này đã trở thành môn đệ của Jonas Savimbi và là cơ sở cho UNITA, trong những năm 1980 đã sử dụng cùng một khái niệm để duy trì sự gắn kết Ovimbundu trong khu vực kiểm soát UNITA.
Với mức độ của sự thay đổi trong xã hội và sự tham gia Ovimbundu của Ovimbundu với UNITA, đó là khó khăn để xác định vai trò quan trọng trong chính trị Angola tầm xa của họ. Chỉ cần bao lâu Ovimbundu đoàn kết sẽ tồn tại trong những hoàn cảnh thay đổi không thể dự đoán được.
[Sửa] Mbundu
Ở phía bắc của lãnh thổ Ovimbundu sống Mbundu lớn thứ hai tộc, ngôn ngữ thể loại, ngôn ngữ của họ là Kimbundu. Năm 1988 họ chiếm khoảng 25% dân số Angola. Trong thế kỷ XVI, hầu hết các nhóm đã được biết đến như Mbundu (một tên dường như lần đầu tiên được áp dụng bởi các Bakongo lân cận) sống tốt với phía đông của bờ biển trong vùng cao nguyên ở độ cao thấp hơn một chút so với các Ovimbundu; một vài nhóm ở phía đông bắc xa sống ở độ cao dưới 700 m. Nói chung, những phác thảo của khu vực bị chiếm đóng bởi các Mbundu vẫn như cũ. Ngoại lệ chính là mở rộng của khu vực này đến các bộ phận của bờ biển trước đây chiếm của Bakongo và những người khác.cưới hỏi
Mặc dù hầu hết các ranh giới của lãnh thổ Mbundu vẫn khá vững chắc, ranh giới xã hội và ngôn ngữ của thể loại đã chuyển một số của các nhóm thiết bị ngoại vi đã được variably chịu ảnh hưởng của các nhóm lân cận và các nhóm gần bờ biển đã được ảnh hưởng mạnh mẽ của Bồ Đào Nha hơn là những người xa hơn. Hơn nữa, các phân khu rõ rệt trong thế kỷ mười sáu (và có lẽ trước đó) cũng được thay đổi để đáp ứng một loạt các ảnh hưởng xã hội và ngôn ngữ trong thời kỳ thuộc địa. Các Mbundu nói chung và Mbundu phương Tây đặc biệt, nằm như họ đã không xa từ Luanda, nhạy cảm với những ảnh hưởng trong một thời gian dài hơn và theo một cách dữ dội hơn so với các nhóm Angola khác.
Có một số tiếng địa phương và nhóm Kimbundu. Hai, mỗi kết hợp về Bồ Đào Nha, dần dần trở thành chi phối, phục vụ như là lingua francas nhiều Mbundu. Các phương ngữ phương Tây tập trung ở Luanda, mà nhiều người Mbundu đã di cư trong những năm qua. Những người nói nó, chủ yếu là đô thị, đã đến để kêu gọi tự Ambundu hoặc Akwaluanda, do đó phân biệt bản thân từ nông thôn Mbundu. Các phương ngữ phía Đông, được gọi là Ambakista, có nguồn gốc của nó trong thế kỷ thứ mười tám trong một trung tâm thương mại hỗn hợp của Bồ Đào Nha Mbundu tại Ambaca gần rìacưới hỏi phía tây của vùng cao nguyên, nhưng nó lây lan trong thế kỷ XIX thông qua nhiều lãnh thổ phía đông Mbundu. Một nhóm khác Kimbundu nói, các Dembos, nói chung bao gồm trong các loại Mbundu. Living phía bắc của Luanda, họ cũng được ảnh hưởng mạnh mẽ diễn giả Kikongo.
Cuối những năm 1960, cuộc sống Mbundu ở các thành phố, chẳng hạn như Luanda và Malanje, đã thông qua các thuộc tính của lối sống của Bồ Đào Nha. Nhiều người đã kết hôn với Bồ Đào Nha, dẫn đến việc tạo ra một lớp học hoàn toàn mới của mestiços. Những người nhận được giáo dục chính thức và đầy đủ thông qua Bồ Đào Nha hải quan đã trở thành assimilados.
Mbundu của MPLA ủng hộ mạnh phong trào đầu tiên được hình thành vào năm 1956. Chủ tịch của MPLA, Agostinho Neto, là con trai của một mục sư Methodist Mbundu và sau đại học của một trường y tế Bồ Đào Nha. Trong những năm 1980, các Mbundu chiếm ưu thế ở Luanda, Bengo, Cuanza Norte, Malanje, và phía bắc tỉnh Cuanza Sul.
[Sửa] Bakongo


Yombe-điêu khắc, thế kỷ 19
Bakongo Kikongo nói chiếm 15% ước tính của người dân cưới hỏi Angola. Năm 1988, Bakongo nhóm tộc, ngôn ngữ lớn thứ ba ở Angola. Tập trung ở Uíge, Zaire, và các tỉnh Cabinda, nơi chúng tạo thành một phần lớn dân số, các Bakongo tràn qua vào các quốc gia của Zaire (nơi họ đã được các dân tộc lớn nhất) và Congo. Mặc dù thành phố Angola São Salvador (đổi tên thành Mbanza Congo) là thủ đô của vương quốc cổ xưa của mình, hầu hết của Bakongo được nằm ở Zaire.
Cựu đoàn kết chính trị của họ dài bị phá vỡ, các phân đoạn khác nhau của các loại tộc, ngôn ngữ ở Angola kinh nghiệm ảnh hưởng khá khác nhau trong thời kỳ thuộc địa. Bashikongo, sống gần bờ biển, có sự tương tác duy trì lâu nhất với Bồ Đào Nha nhưng lại ít bị ảnh hưởng bởi sự tham gia trong nền kinh tế cà phê hơn Sosso và Pombo, những người đã nằm xa hơn về phía đông và phía nam. Tất cả ba nhóm, tuy nhiên, đã được tham gia trong cuộc nổi dậy năm 1961. Pombo, vẫn còn xa hơn về phía đông nhưng gần đến biên giới Công-gô chỉ với một cái, anh chịu ảnh hưởng của phát triển ở Congo Bỉ (ngày nay là Zaire), và đội ngũ lớn các Pombo sống ở Leopoldville (ngày nay Kinshasa) đã thành lập một đảng chính trị trong đầu năm 1950. Solongo, ở đồng bằng ven biển tương đối khô, có chút liên lạc với người Bồ Đào Nha. Họ và Ashiluanda đảo Luanda, về phía nam, là những ngư dân biển Phi duy nhất của Angola.
Mayombe (cũng được đánh vần Maiombe) của rừng núi Cabinda nói một phương ngữ của Kikongo nhưng không phải là một phần của vương quốc cổ đại. Đó là một phần của sống Mayombe ở Zaire đã tham gia với Bakongo Công-gô chỉ trong liên minh của Bakongo (Alliance des Bakongo - Abako) trong giai đoạn hình thành bên trong Congo Bỉ, nhưng Mayombe Cabindan (và các nhóm khác Kikongo nói trong vùng đất), tương đối xa về mặt địa lý và văn hóa từ Bakongo của Angola thích hợp, cho thấy không có sự đoàn kết với sau này. Thay vào đó, năm 1961, Mayombe hình thành một phong trào ly khai Cabindan, Liên minh các Mayombe (Alliance de Mayombe - Alliama), sáp nhập với hai các phong trào Cabindan khác ly khai vào năm 1963 để hình thành Mặt Trận Giải Phóng của cưới hỏi Enclave của Cabinda (Frente para a Libertação Enclave de Cabinda - FLEC).
Một trong những cuộc nổi dậy lớn đầu tiên của cuộc đấu tranh dân tộc đã được xúi giục bởi Bakongo tháng 3 năm 1961 ở phía tây bắc. Người Bồ Đào Nha đè bẹp các cuộc tấn công nông dân, tổ chức bởi nhóm Bakongo, Liên minh nhân dân Angola (Uniao das Populações de Angola - UPA), khu định cư, trại của họ, và các tiền đồn hành chính. Sau đó, 400.000 Bakongo bỏ chạy vào Zaire. Năm 1962, UPA thành lập Mặt trận Dân tộc Giải phóng Angola (Frente Nacional de Libertação de Angola - FNLA), mà đã trở thành một trong ba nhóm chính dân tộc (hai người kia là MPLA và UNITA) tham gia vào cuộc chiến tranh lâu dài và đẫm máu độc lập. Hầu hết các cử tri truyền thống của FNLA Bakongo chạy trốn sống lưu vong ở Zaire trong chiến tranh. Sau khi độc lập, tuy nhiên, nhiều Bakongo lưu vong trở về nhà cửa truyền thống của họ tại Angola. Họ đã kể từ khi giữ lại toàn vẹn tộc, ngôn ngữ của họ.
[Sửa] Lunda-Chokwe
Các thể loại hyphenated Lunda-Chokwe chiếm khoảng 8% dân số Angola năm 1988. Khi dùng dấu gạch nối của nó, thể loại bao gồm ít nhất hai tập con, nguồn gốc được biết đến là khác nhau và các sự kiện hàng đầu để hòa nhập của họ trong một bộ duy nhất là gần đây.cưới hỏi Các Lunda một mình là một một đống của các dân tộc mang lại với nhau trong các xa Lunda Empire (17 thế kỷ thế kỷ XIX) dưới các quyền bá chủ của một người gọi mình Ruund, vốn trong các phần phía đông của tỉnh Katanga Zaire (ngày nay Shaba tỉnh ). Lunda là hình thức của tên được sử dụng để Ruund và cho chính họ bởi những cư dân lân cận về phía Nam đến dưới sự thống trị Ruund. Trong một số nguồn tin, Ruund được gọi là Bắc Lunda, và hàng xóm của họ được gọi là Nam Lunda. Các yếu tố quan trọng nhất của sau này, được gọi là Ndembu (hoặc Ndembo), sống ở Zaire và Zambia. Tại Angola, những người mà Chokwe phía bắc mở rộng đã tiếp xúc được chủ yếu Ruund loa. Sự suy giảm kinh tế và chính trị của đế chế bằng cách nửa cuối thế kỷ XIX và phân giới cắm mốc biên giới thuộc địa kết thúc Ruund sự thống trị chính trị trong những yếu tố vượt ra ngoài biên giới Công-gô chỉ.
Các Chokwe, cho đến nửa sau của thế kỷ XIX một nhóm nhỏ các thợ săn và thương nhân sống gần thượng nguồn của Cuango và Cassai sông, ở ngoại vi phía nam của đế quốc Lunda và triều cống vào đầu của nó. Trong nửa sau của thế kỷ XIX, Chokwe ngày càng trở nên tham gia vào việc kinh doanh và đánh phá, và họ mở rộng trong tất cả các hướng, nhưng chủ yếu ở phía bắc, một phần hấp thụ các dân tộc Ruund khác. Trong cuối thế kỷ XIX, các Chokwe đã đi xa như vậy để xâm nhập vào thủ đô của đế chế rất yếu ở Katanga. Như một hệ quả của hoạt động này Chokwe, một dân số hỗn hợp xuất hiện trong các bộ phận của Zaire cũng như ở Angola, mặc dù đã có cộng đồng hầu như đồng nhất ở cả hai nước bao gồm Chokwe, Ruund, hoặc Nam Lunda.
Chen Lunda (Ruund và Nam Lunda) và Chokwe, trong đó các nhóm khác nhỏ hơn có lẽ cũng bắt kịp, tiếp tục cho đến khoảng năm 1920. Chỉ sau khi thời điểm đó, hỗn hợp mua lại nhãn hyphenated và các thành viên bắt đầu suy nghĩ của mình (trong một số ngữ cảnh) là một người.
Các ngôn ngữ được sử dụng bởi các yếu tố khác nhau của cái gọi là Lunda-Chokwe liên quan chặt chẽ với nhau hơn là ngôn ngữ Bantu khác trong xavan Công-gô chỉ-Angola nhưng không có nghĩa là hai bên hiểu. Ba lưỡi lớn (Ruund, Lunda và Chokwe) từ lâu đã được phân biệt với nhau, mặc dù một số vay của các từ, đặc biệt là các danh hiệu Ruund chính trị bởi những người khác, đã xảy ra.
Các nhà nhân chủng học Bồ Đào Nha và một số người khác chấp nhận công việc của họ đã đặt một số các dân tộc (Minungu và Shinji) trong lĩnh vực này với Mbundu, và ngôn ngữ Minungu đôi khi được coi là một trong những chuyển tiếp giữa Kimbundu và Chokwe. Có thể trong thực tế đã ảnh hưởng quan trọng Mbundu nhân dân hai nước, nhưng công việc của một số nhà ngôn ngữ học đặt ngôn ngữ của họ vững chắc với bộ đó bao gồm Ruund, Lunda và Chokwe.
Phát triển kinh tế và chính trị trong những năm 1970 ảnh hưởng đến các phần khác nhau của Lunda-Chokwe khác nhau. Số lượng đáng kể trong số họ sống trong hoặc gần Lunda Norte tỉnh, trong đó có các mỏ kim cương chính của Angola. Kim cương khai thác mỏ đã được đáng kể từ năm 1920, và dữ liệu preindependence cho thấy rằng ngành công nghiệp sử dụng khoảng 18.000 người. Hơn nữa, các công ty khai thác mỏ cung cấp các cơ sở y tế và giáo dục cho nhân viên của mình và những người phụ thuộc của họ, do đó ảnh hưởng đến số lượng thậm chí còn lớn hơn. Làm thế nào nhiều người trong số những người làm việc Lunda-Chokwe là không rõ ràng, mặc dù ngôi làng lân cận sẽ bị ảnh hưởng bởi sự hiện diện của khu phức hợp khai thác khoáng sản trong bất kỳ trường hợp nào. Trong cuộc xung đột chính trị trong nội bộ Angola trước và ngay sau độc lập, rõ ràng là một số phân chia giữa Lunda-Chokwe phía Bắc, đặc biệt là những người có một số kinh nghiệm đô thị, những người có xu hướng hỗ trợ MPLA và nông thôn Chokwe, đặc biệt là những người xa hơn về phía nam, người có xucưới hỏi hướng để hỗ trợ UNITA. Trong những năm 1980, như là các cuộc nổi dậy UNITA tăng mạnh ở khu vực biên giới phía đông và phía bắc Angola, Lunda-Chokwe gia đình đã buộc phải chạy trốn vào Zaire Shaba tỉnh, nơi mà nhiều người vẫn vào năm 1988, sống ở ba địa điểm dọc theo tuyến đường sắt Benguela. Tác động của động thái này vào sự toàn vẹn tộc, ngôn ngữ của những người này đã không được biết đến.
Một loại khá khác nhau về ảnh hưởng chính trị bắt đầu vào cuối những năm 1960, khi người tị nạn từ Katanga ở Zaire, loa Lunda hoặc một ngôn ngữ liên quan, vượt qua biên giới vào những gì đang Lunda Sul và các tỉnh phía Bắc Moxico. Trong năm 1977 và 1978, những người tị nạn và những người khác mà họ đã tuyển mộ thành lập Mặt trận Dân tộc Giải phóng Congo (Mặt trận dân tộc pour la giải phóng du Congo - FNLC) và sử dụng các khu vực như là một cơ sở mà từ đó, họ đã phát động cuộc xâm lược của Shaba tỉnh . Trong những năm 1980, các phiến quân và có lẽ vẫn còn người tị nạn khác vẫn còn ở Angola, nhiều tỉnh trong Lunda Sul, mặc dù chính phủ Angola là một phần lập lại mối quan hệ hữu nghị với Zaire được khuyến khích họ trở về nhà truyền thống của họ. Chính phủ Công-gô chỉ được cung cấp lệnh ân xá cho những người lưu vong chính trị nhiều lần trong cuối những năm 1980 và tặng với chính phủ Angola về vấn đề người tị nạn. Năm 1988, tuy nhiên, một số lượng đáng kể của những người tị nạn Công-gô chỉ tiếp tục sống lãnh thổ LundaChokwe. Tầm quan trọng cho địa phương Lunda-Chokwe sự hiện diện và hoạt động của các Zairians chưa được biết.
[Sửa] Nganguela
Nganguela (cũng được đánh vần Ganguela) là một thuật ngữ miệt thị ý nghĩa, áp dụng Ovimbundu các dân tộc sinh sống đông và đông nam của họ. Các nhóm cơ bản độc lập tạo thành những gì không có nhiều hơn một thể loại Bồ Đào Nha điều tra dân số được phân chia bởi sự xâm nhập phía nam của Chokwe trong cuối thế kỷ XIX và đầu thế kỷ XX. Nganguela được chia nhỏ trong các nhóm sau: Ngonzelo, Luchazi, Nyemba, Luvale, Luimbi, Mbunda, Mbuela, và hai nhóm trong phần phía tây của lãnh thổ Nkangala chấp nhận Nganguela tên; những người khác thực hiện những cái tên như Lwena (hoặc Lovale) , Mbunda, và Luchazi - tất cả trong bộ phận phía đông. Lwena và Luchazi, tương đương về số lượng, thành lập khoảng một phần ba của thể loại điều tra dân số của Nganguela, năm 1988 chiếm khoảng 6% dân số Angola.
Không giống như các dân tộc nuôi số lượng thống trị lớn hơn loại tộc, ngôn ngữ, các nhóm trong bộ phận phía tây của Nganguela gia súc chăn nuôi cũng như người tu luyện. Những người trong bộ phận phía đông gần thượng nguồn của sông Zambezi và các nhánh của nó cũng dựa vào đánh bắt cá.
Tất cả các nhóm bao gồm trong các loại Nganguela tộc, ngôn ngữ nói ngôn ngữ rõ ràng liên quan đến những người nói Ruund, Nam Lunda, và Chokwe. Lwena và Chokwe, mặc dù không cùng có hiểu, có thể liên quan chặt chẽ hơn Chokwe là để Ruund hoặc Lunda. Ngoại trừ các phần của Lwena, trong thời gian các vương quốc hầu hết các dân tộc này là bên ngoài vùng ngoại vi của Lunda ảnh hưởng, và một số (trong bộ phận phía Tây) bị ảnh hưởng bởi hoạt động Ovimbundu, bao gồm cả đánh phá nô lệ.
Các loại tộc, ngôn ngữ đối xử vậy, đến nay, Nganguela đã có ý nghĩa xã hội hay chính trị trong quá khứ hoặc trong thời hiện đại. Đối với hầu hết các phần mỏng rải rác trong một khu vực khắc nghiệt, phân chia bởi sự mở rộng phía nam của Chokwe, và thiếu các điều kiện để tập trung chính trị, thậm chí một phần, hãy để một mình thống nhất đất nước, các nhóm tạo thành các thể loại đã đi cách khác nhau khi hoạt động chủ nghĩa dân tộc đã dẫn đến phong trào chính trị dựa một phần trên những xem xét khu vực và dân tộc. Việc phân chia phía tây, tiếp giáp đến Ovimbundu, nặng nề nhất đại diện trong UNITA Ovimbundu thống trị. Một số nhóm trong các đơn vị phía đông đã được đại diện trong MPLA-PTA, Mbundu và mestiços thống trị, mặc dù Lwena, hàng xóm và liên quan đến Chokwe, có xu hướng hỗ trợ UNITA.
Trong những năm 1980, sự lây lan của cuộc nổi dậy UNITA vào khu vực Nganuela người ở tiếp giáp với biên giới Zambia dẫn đến các chuyến bay của nhiều gia đình Nganguela vào Zambia. Mức độ của chuyến bay này và ảnh hưởng của nó vào sự toàn vẹn tộc, ngôn ngữ của Nganguela chưa được biết.
[Sửa] Ovambo, Nyaneka-Nkhumbi, Herero, và những người khác
Trong xa phía tây nam Angola, có ba loại của các dân tộc nói tiếng Bantu đã được phân biệt. Hai trong số họ, Ovambo và Herero, nhiều hơn đại diện ở nơi khác: Ovambo ở Namibia và Herero ở Namibia và Botswana. Herero phân tán, đặc biệt là phần của nó ở Botswana, là hậu quả của sự di cư của Herero từ Đức Tây Nam Phi (Namibia ngày nay) sau khi cuộc nổi dậy chống lại sự cai trị của Đức vào năm 1906. Nhóm thứ ba là Nyaneka-Humbe. Không giống như các nhóm khác, Nyaneka-Humbe không phân tán bên ngoài Angola. Năm 1988, Nyaneka-Humbe (nhóm đầu tiên cũng được đánh vần Haneca, nhóm thứ hai cũng được đánh vần Nkumbi) chiếm 3% dân số. Các Ovambo, trong đó phân nhóm lớn nhất là Kwanhama (cũng được đánh vần Kwanyama), được thực hiện khoảng 2% dân số Angola. Trong nửa cuối của thế kỷ XIX, Anh Kwanhama phía nam Angola là một quốc gia mạnh mẽ tham gia vào một mối quan hệ thương mại sinh lợi với Bồ Đào Nha, người, cùng với Đức, Kwanhama lãnh thổ bị chiếm đóng trong thế kỷ XX. Trong những năm 1980, các Ovambo gia súc seminomadic những người chăn nuôi và nông dân. Herero thành lập không hơn 0,5% dân số vào năm 1988. Theo truyền thống, các Herero du mục hay những người chăn nuôi sống ở các vùng đất thấp ven biển khô cằn và trong vách đá núi về phía đông trong Namibe, Benguela, và các tỉnh Huila seminomadic. Nhiều Herero di cư về phía nam tới Namibia khi người Bồ Đào Nha đã phát động một cuộc viễn chinh quân sự chống lại họ vào năm 1940 sau khi từ chối nộp thuế.
Ở góc đông nam của đất nước phân biệt Bồ Đào Nha một tập hợp các người nói tiếng Bantu, được mô tả trên bản đồ chuẩn bị José Redinha vào năm 1973 như Xindonga. Nhóm ngôn ngữ duy nhất được liệt kê trong thể loại này là Cussu. Bản đồ Ngôn ngữ của châu Phi, chuẩn bị dưới sự chỉ đạo của David Dalby cho Phi Viện quốc tế, lưu ý hai bộ của các ngôn ngữ có liên quan ở đông nam Angola. Tập đầu tiên bao gồm Liyuwa, Mashi, và Bắc Mbukushu. Các ngôn ngữ này và các thành viên khác trong cùng bộ cũng được tìm thấy ở Zambia và Namibia. Các thành viên của tập thứ hai, Kwangali-Gcikuru và Nam Mbukushu, cũng được tìm thấy ở Namibia và Botswana. Dấu nối giữa Kwangali và Gcikuru nó dễ hiểu lẫn nhau. Ít được biết đến của các nhóm này, trong bất kỳ trường hợp nào, các thành viên của họ rất ít.
Tất cả các nhóm Angola phía Nam dựa một phần hoặc toàn bộ về chăn nuôi gia súc để phục vụ đời sống. Trước đây, Herero độc quyền những người chăn nuôi, nhưng họ dần dần tham gia vào một số canh tác. Mặc dù Ovambo đã phụ thuộc một phần vào việc canh tác trong một thời gian lâu hơn nữa, sản phẩm sữa đã được một nguồn quan trọng của tự cung tự cấp, và gia súc là những biện pháp chính của sự giàu có và uy tín.
Các nhóm Tây Nam, mặc dù xa xôi của họ từ các trung tâm lớn ảnh hưởng trắng trong suốt thời kỳ thuộc địa, mức độ khác nhau bị ảnh hưởng bởi sự hiện diện thuộc địa, và sau Thế chiến II, bởi sự xuất hiện của con số của Bồ Đào Nha trong những nơi như Moçâmedes ( ngày nay Namibe) và Sá da Bandeira (Lubango ngày nay). Kháng lớn nhất đối với người Bồ Đào Nha đã được cung cấp bởi Ovambo, những người đã không được thực hiện hoàn toàn tùy thuộc vào chế độ thực dân cho đến năm 1915 và đã giành được một danh tiếng đáng kể giữa người châu Phi Bồ Đào Nha và các nỗ lực của họ để duy trì sự độc lập của họ. Trong cuộc đấu tranh dân tộc của những năm 1960 và đầu những năm 1970 và trong cuộc chiến postindependence dân sự, các Ovambo có xu hướng để định hướng theo UNITA Ovimbundu thống trị. Nhiều người cũng cảm thông với nguyên nhân của Swapo, một tổ chức chủ yếu là Ovambo chiến đấu để giải phóng Namibia khỏi ách thống trị của Nam Phi.
[Sửa] Hunters, hái lượm, chăn nuôi, và những người khác
Trong suốt phần ba phía dưới của Angola, chủ yếu tại các khu vực khô hơn, các ban nhạc nhỏ của người dân. Cho đến thế kỷ XX, hầu hết trong số họ là thợ săn và hái lượm du mục, mặc dù một số tham gia vào chăn gia súc, hoặc ngoài các hoạt động sinh hoạt khác của họ hoặc làm phương tiện sinh kế chính của họ. Những người sống sót quay lại, ít nhất một phần, đến tu luyện.
Các ban nhạc sống một cuộc sống du mục hay seminomadic trong Cuando Cubango tỉnh (và thỉnh thoảng đạt như xa về phía đông là sông Cunene trên) khác nhau về thể chất và ngôn ngữ từ Bantu nói ít vận động các nước láng giềng. Ngắn, màu vàng nghệ, và trong các khía cạnh khác về thể chất không giống như Nganguela, Ovambo, và Nyaneka-Humbe, họ nói một ngôn ngữ của Xu-Angola hoặc Maligo tiếng lạ được gọi là ngôn ngữ Khoisan hoặc Click vào (dấu chấm than biểu thị một cụ thể loại nhấp chuột), mà chính xác mối quan hệ với nhau chưa được hiểu đầy đủ các quan sát viên.cưới hỏi
Một số khác săn bắn và thu thập hoặc chăn nhóm, http://kenhcuoi.vn/dich-vu-cuoi/các thành viên trong số đó đã cao hơn và nếu không thể xác như các loa Bantu địa phương, sống xa hơn về phía tây, tiếp giáp với Ovambo và Herero. Những người này nói Bantu ngôn ngữ và du canh du cư ít hơn so với các loa Khoisan, nhưng họ hoàn toàn khác nhau từ Ovambo và Herero và có lẽ trước họ trong khu vực.
[Sửa] Mestiço

Trong năm 1960, nhiều hơn một chút so với 1% tổng dân số của Angola bao gồm của mestiços. Nó đã được ước tính rằng tới năm 1970, những người này có thể tạo thành 2 phần trăm dân số. Một số mestiços trái tại độc lập, nhưng ra đi của số lượng lớn hơn nhiều của Bồ Đào Nha có thể dẫn đến sự gia tăng tỷ lệ mestiços trong tổng Angola. Năm 1988 mestiços có thể tiếp tục đến số khoảng 2% dân số Angola.
Quá trình pha trộn bắt đầu rất sớm và tiếp tục cho đến khi độc lập. Nhưng nó đã không được cho đến khoảng năm 1900, khi số lượng của Bồ Đào Nha tại Angola là rất nhỏ và bao gồm gần như hoàn toàn của con đực, tỷ lệ mestiços trong dân số vượt quá tỷ lệ phần trăm của người da trắng.
Sau khi một số của các thế hệ, các tiền đề của nhiều mestiços trở nên trộn tới mức mà người Bồ Đào Nha cảm thấy cần thiết phải thiết lập một tập hợp các phân biệt trong số đó. Nhiều mestiços chấp nhận hệ thống này như một phương tiện của bảng xếp hạng xã hội. Một nguồn tin cho rằng mestiço hạn được sử dụng một mình trong một bối cảnh xã hội áp dụng đặc biệt là con đẻ của một nước da ngâm mgâm và trắng; mestiço hạn cabrito gọi là hậu duệ của một liên minh giữa hai mulattos và hạn mesticohttp://kenhcuoi.vn/dich-vu-cuoi/thiep-cuoi/ cafuso được áp dụng cho trẻ em của một liên minh giữa một nước da ngâm mgâm và châu Phi đen. Có thể là một thiết lập sự phân biệt, thậm chí còn phức tạp hơn đôi khi được sử dụng.
Các Hầu hết các mestiços là cư dân đô thị và đã học nói tiếng Bồ Đào Nha, hoặc như là một ngôn ngữ hộ gia đình, trong trường học. Mặc dù một số tương đối ít mestiços nông thôn sống như người châu Phi trong đó có họ ở, đạt được rõ ràng nhất tình trạng của assimilados, thời hạn áp dụng trước năm 1961 với những nonwhites người đáp ứng một số yêu cầu cụ thể và do đó đã được đăng ký như một công dân Bồ Đào Nha.
Với một số trường hợp ngoại lệ, mestiços có xu hướng để xác định với văn hóa Bồ Đào Nha, và phản đối mạnh mẽ lên tiếng trong những năm qua các điều kiện áp đặt của chế độ thuộc địa nhấn mạnh quyền của họ vào một tình trạng tương đương với người da trắng. Trước Thế chiến II, chỉ thỉnh thoảng mestiço trí thức đã lên tiếng thay mặt cho dân số Châu Phi. Như vậy, mặc dù sự tham gia của mestiços vào đầu cuộc đấu tranh dân tộc năm 1961 và vai trò của họ rất quan trọng trong các cấp trên của chính phủ và các bên, các phân đoạn quan trọng của dân số châu Phi có xu hướng bực tức.cưới hỏiDi sản này vẫn tiếp tục trong cuối những năm 1980 vì mestiços thống trị hệ thống phân cấp MPLA-PT.
Bắt đầu từ cuối những năm 1970, trung bình 50.000 quân Cuba và nhân viên kỹ thuật dân sự (đại đa số người trong số họ là nam giới) đang đóng tại Angola. Kết quả là, một phần của dân số trẻ của quốc gia chắc chắn là có nguồn gốc châu Phi và Cuba hỗn hợp. Thể loại mới của hỗn hợp chủng tộc này, tuy nhiên, đã không được mô tả bởi các nhà nghiên cứu tính đến cuối năm 1988, và không có số liệu tồn tại trên nhiều Angola có thể rơi vào loại này.
[Sửa] Afrikaners
Afrikaners người đã đến Angola là những người lính đã giúp cưới hỏicuộc nội chiến. Một số người trong số họ ở lại, sống nhất ở phía nam láng giềng Namibia. Họ nói tiếng Afrikaans như là ngôn ngữ đầu tiên của họ và nói tiếng Bồ Đào Nha và thậm chí một trong những ngôn ngữ Bantu lớn như là ngôn ngữ thứ hai của họ.

No comments:

Post a Comment